분류 전체보기106 영어 이디엄: Nothing beats - ~만한 건 없어 / ~이 최고야 이제는 오래된 옛날 영화지만... Jack Nicholson이 괴팍한 캐릭터의 역할로 주연했던 '이보다 더 좋을 순 없다 (As good as it gets)'라는 영화가 있다. 이제는 그 영화의 줄거리도 잘 기억이 나지 않지만... 누군가 이 표현을 가지고 한참 이야기했던 적이 있어서 이번 포스트를 정리하면서 생각났다.As good as it gets는 이번에 소개하는 Nothing beats와 비슷한 의미지만, 뉘앙스에서 차이가 있다. Nothing beats는 ‘그 어떤 것보다 더 좋다’는 뜻으로, 절대적인 최고의 의미에 가깝고 반면에, As good as it gets는 현 상황에서 얻을 수 있는 최선이라는 의미로 약간의 체념이 내포되는 경우가 있다. (뭐가 이리 복잡하니... ㅜ.ㅜ)암튼, 이번.. 2025. 6. 27. Today's Korean Bite : Please make it not spicy. 맵지 않게 해 주세요. Romanization: Maepji anke hae juseyo.IPA: [mɛptɕi an.k͈e hɛ dʑu.se.jo] English Translation: Please make it not spicy.Word Analysis :맵지 (maepji): Not spicy (from 맵다 'maepda' - to be spicy) IPA: [mɛptɕi]않게 (anke): So that it doesn't; in a way that it doesn't (from 않다 'anta' - not to be/do) IPA: [an.k͈e]해 (hae): Do; make (from 하다 'hada' - to do/make) IPA: [hɛ]주.. 2025. 6. 27. English Tips: get off to ~ start ~하게 시작하다, ~하게 출발하다 이번 포스트에서는 어떤 일의 초기 상황이나 상태를 설명하는 관용 표현을 다루어 보려 한다. '시작하다' 또는 '출발하다'라는 뜻을 가진 익숙한 동사로는 begin, start, depart, commence 등이 있다. 물론 이들 동사를 활용해서 세부적인 내용을 추가로 설명할 수도 있지만, 오늘은 'get off to ~ start'의 형태로 자주 쓰이는 표현을 소개하려고 한다. 'get off' 자체로는 버스나 지하철 등의 교통수단에서 '내리다'라는 의미를 가지는데, 'get off to ~ start'의 형태로 쓰일 때는 다음과 같이 '~하게 시작하다', '~하게 출발하다'라는 의미를 가진다. get off to a good start – 좋은 출발을 하다 get off to a bad start –.. 2025. 6. 27. Today's Korean Bite : How's the weather tomorrow? 내일 날씨는 어떤가요? Romanization: Naeil nalssineun eotteongayo?IPA: [nɛ.il nal.ɕ͈i.nɯn ət.tʌn.ga.jo] English Translation: How's the weather tomorrow?Word Breakdown:내일 (nae-il): tomorrow IPA: [nɛ.il]날씨는 (nal-ssi-neun): weather (with the topic particle 'neun' attached) IPA: [nal.ɕ͈i.nɯn] 어떤가요? (eo-tteon-ga-yo?): How is it? / What is it like? IPA: [ʌt.tʌn.ga.jo] 2025. 6. 26. 이전 1 ··· 9 10 11 12 13 14 15 ··· 27 다음