
인간은 다른 동물들에 비해 신체적으로 열세임에도 불구하고, 먹이사슬의 최상위 자리를 차지하고 있다. 가장 큰 이유는 역시 지적인 능력이겠지만, 과거 인간의 조상이 지금과 같은 지식이 없었을 때 인간을 맹수와 어둠으로부터 지킬 수 있었던 것은 불이었다.  
불은 인간에게는 방어 도구, 보온 및 조리, 어둠을 비추는 조명의 역할을 해 왔다.  
지금이야 상상도 안 되겠지만, 옛날에는 인간에게 어둠 자체가 위험을 의미했을 것이다. 그래서 어둠은 주로 부정적인 것으로 비유되어 왔다. 
이번 포스팅에서 소개하는 ‘come to light’는 어둠 속에 있던 것이 빛 아래로 드러나는 시각적 이미지에서 유래된 표현이다. 예전에는 어두운 진실이 '빛(light)'을 만나면 숨길 수 없다는 믿음이 있었다고 한다. 
따라서 come to light는 어떤 사실, 정보, 비밀 등이 드러나다, 밝혀지다라는 뜻으로 쓰이며, 보통 숨겨져 있던 정보가 나중에 우연히나 조사를 통해 알려질 때 사용된다. 
After the investigation, several hidden facts came to light. 
(조사가 진행된 후, 여러 숨겨진 사실들이 드러났다.) 
[유사한 표현] 
Be revealed – 드러나다, 밝혀지다 
The truth was finally revealed. 
(진실이 마침내 밝혀졌다.) 
Come out – (비밀 등이) 드러나다, 알려지다 
It all came out during the trial. 
(재판 중에 모든 것이 드러났다.) 
Surface – (숨겨진 것이) 표면으로 드러나다 
New evidence has surfaced. 
(새로운 증거가 드러났다.) 
[대화 예문] 
A: Did you hear about Sarah’s resignation? 
B: Yeah, I was shocked. I wonder why she suddenly quit. 
A: Well, some personal issues came to light recently. 
B: Oh, really? Like what? 
A: Apparently, she had some conflicts with the management. 
B: That explains a lot. No wonder she looked so stressed lately. 
A: 사라가 사직한 거 들었어? 
B: 응, 진짜 놀랐어. 왜 갑자기 그만둔 걸까? 
A: 최근에 어떤 개인적인 문제가 드러났대. 
B: 아, 진짜? 어떤 문제? 
A: 경영진하고 갈등이 좀 있었던 것 같더라고. 
B: 이제야 이해되네. 요즘 그렇게 스트레스받은 얼굴이었구나. 
A: Did you hear? Some financial irregularities came to light during the audit. 
B: Seriously? That sounds serious. 
A: Yeah, and it looks like someone from the finance team was involved. 
B: Wow. I didn’t expect that at all. 
A: Me neither. The management is launching a full investigation. 
B: Let’s hope they find out exactly what happened. 
A: 들었어? 감사 중에 몇 가지 재정적 비리가 드러났대. 
B: 진짜? 심각한 얘기네. 
A: 응, 재무팀 누군가가 관련되어 있는 것 같아. 
B: 와, 전혀 예상 못 했어. 
A: 나도 그래. 경영진이 전면 조사를 시작했대. 
B: 진실이 꼭 밝혀졌으면 좋겠다. 
'영어 이디엄 & 비즈니스 영어' 카테고리의 다른 글
| 영어 이디엄: put a cap on - (성장, 지출 등에) 상한선을 두다, (감정표현, 화 등을) 억제하다 (0) | 2025.07.30 | 
|---|---|
| 영어 이디엄: on the flip side - 반면에, 그에 반해, 다른 한편으로는 (0) | 2025.07.25 | 
| 영어 이디엄: a strong case - 설득력 있는 주장, 근거가 탄탄한 주장 (0) | 2025.07.21 | 
| 영어 이디엄: a huge/sudden/unexpected windfall – 막대한/갑작스러운/예상치 못한 횡재 (0) | 2025.07.20 | 
| 영어 이디엄: take someone for a ride - 누군가를 속이다, 사기치다 (0) | 2025.07.19 | 
										
									
										
									
										
									
										
									
댓글