-
영어 이디엄: in nobody’s interest - 누구에게도 득이 되지 않는, 아무에게도 도움이 안 되는
인간이 늘 이성적이고 합리적인 존재는 아니다. 때론 지나치게 감정적이고, 여러 상황이 복합적으로 작용하면서 결국엔 모두에게 손해가 되는 행동이나 결정을 하기도 한다. 바로 in nobody’s interest의 경우와 같이 말이다. In nobody’s interest는 '누구에게도 득이 되지 않는', '아무에게도 도움이 안 되는'의 의미로 다음 예문에서처럼 보통 어떤 결정이나 상황이 모두에게 부정적인 영향을 줄 때 사용된다.It’s in nobody’s interest to prolong this argument.(이 논쟁을 계속하는 건 누구에게도 도움이 안 된다.)이 표현은 ‘in someone’s interest’(누구에게 유리하다)의 부정형으로, 어떤 일이 누구에게도 이득이 되지 않을 때 사용된다..
2025.07.06
-
영어 이디엄: go head to head - 정면으로 맞붙다, 진검승부를 벌이다
동물의 세계를 보여주는 다큐멘터리를 보다 보면, 가끔 숫양(ram)들이 서로 머리로 박으며 싸우는 장면을 볼 수 있다. 인간은 스포츠로서 때로는 오락으로 대결을 하기도 하지만, 이들에게는 배우자의 선택권이나 무리 내에서의 서열을 가리는 양보할 수 없는 싸움이다.그래서 영어 표현 go head to head는 '정면으로 맞붙다', '진검승부를 벌이다'라는 뜻으로, 두 사람이 (또는 두 집단이) 경쟁하거나 맞붙는 상황에서 사용된다. [유사한 표현]face off - 대결하다, 맞서다The two teams will face off in the finals.(두 팀이 결승전에서 맞붙을 것이다.)battle it out - 끝까지 싸우다, 경쟁을 벌이다They battled it out for the champ..
2025.07.05
-
영어 이디엄: all out war - 전면전, 총력전
사실 여부는 분명하지 않지만, 인류 역사에서 전쟁 중이었던 기간이 평화로운 시기보다 길었다는 말이 있을 정도로 전쟁은 끊이지 않았다.유럽에서는 우크라이나와 러시아가 3년이 넘게 전쟁 중이고, 중동지역에서는 이스라엘이 상대를 바꿔가며 싸움을 걸고 있는데, 최근에는 이란에 공격을 가해서 해당 지역의 긴장을 더욱 높이고 있다. 그나마 다행이지만, 직접적인 당사자가 아닌 우리로서는 이 대립이 전면전으로 번지지 않기만을 바랄 뿐이다.영어에서는 전면전이나 총력전을 의미하는 말로 all out war가 있다. 이 표현은 어떤 갈등이나 경쟁이 제한 없이 격렬하게 진행될 때 사용되는데, 물러섬 없이 모든 수단과 자원을 동원해 싸우는 상황을 뜻한다.이 표현은 주로 군사적인 전쟁에서 유래했으며, 제2차 세계대전과 같은 실..
2025.07.04