2024/05/12

전화위복, 뜻밖의 축복 : 영어표현 'A blessing in disguise'의 의미와 활용 예문

A blessing in disguise - 전화위복, 뜻밖의 축복


벌써 십 수년은 된 것 같은데, 한 때 Serendipity라는 단어가 갑자기 유행을 한 적이 있었다. 아마도 그 즈음에 영어를 잘 못하는 사람들도 TGIF처럼 Serendipity를 입에 달고 살았다.

살면서 뜻밖에 행운이 찾아온다면, 반갑고 기쁜 일이기에 사람들은 그 단어의 매력에 빠졌던 것일지 모르겠다.   


우리의 삶은 우리의 노력이나 의지만으로는 관리되지 않는 변수들(그것도 작은 수준이 아닌, 경우에 따라서는 거의 절대적인 수준의 변수들)이 많다.

그러니, 인간으로서 할 수 있는 건은 진인사대천명(盡人事待天命)의 마음으로 성실하게 살아가는 것이고, 주어진 상황에 적응해 가며... 작은 것에도 감사하는 마음을 가지는 것이다.


오늘 다룰 표현인 'A blessing in disguise'는 우리 말로 직역하면 '변장한 축복'로 해석할 수 있지만, 그 의미는 '전화위복' 또는 '뜻밖의 축복' 정도가 될 것이다.

어떤 일이 처음에는 나쁜 것처럼 보이지만 나중에 좋은 결과를 가져다준다는 의미로, 이 표현의 정확한 기원은 알려져 있지 않지만 1746년 영국 시인 James Hervey의 작품에 처음으로 등장한 것으로 알려져 있다.


A blessing in disguise와 비슷한 의미의 표현으로는 Every cloud has a silver lining (불운한 상황에서도 긍정적인 면이 있다), When one door closes, another one opens (새로운 기회가 생긴다) 등이 있다. 




그럼 이 표현을 활용한 대화 예문들을 통해, 활용법을 익히는 것으로 이번 포스팅을 마무리 한다.


A: Unfortunately, I didn't get the job I applied for.

B: Oh, that's too bad.

A: But the new job I found is much better. I'm much happier working here!

B: That's really good to hear. That's "a blessing in disguise" for sure!


A: 아쉽게도 내가 지원했던 직장에서 떨어졌어.

B: 그거 참 아쉽게 됐네.

A: 그런데 지금 새로 구한 직장이 훨씬 좋더라고. 여기서 일하는 게 더 행복해!

B: 그럼 정말 다행이다. 그게 바로 "전화위복"이지!



A: We had to cancel our trip, but I found out that there's heavy rain in the area we were going to.

B: Wow, we were really lucky. That's definitely "a blessing in disguise"!

A: Yeah, it seemed like a bad situation, but it actually worked out for the best.

B: Absolutely!


A: 우리 여행을 취소해야 했는데, 알아보니 지금 가려던 지역에 폭우가 내리고 있대.

B: 와, 진짜 운이 좋았네. 그게 바로 "a blessing in disguise"네!

A: 맞아, 상황이 나쁘게 보였지만 오히려 우리에게 좋았어.

B: 확실히 말야!



A: I heard you lost your job last week. How are you holding up?

B: I'm doing well, actually. It turned out to be a blessing in disguise. I found a better job with a higher salary.

A: That's great to hear! Sometimes setbacks can lead to something better.

B: Exactly! I wouldn't have found this opportunity otherwise.


A: 지난주에 일자리를 잃었다고 들었는데, 괜찮아?

B: 사실 잘 지내고 있어. 결과적으로 그것이 뜻밖의 축복이었어. 더 높은 연봉의 더 좋은 일자리를 찾았거든.

A: 정말 다행이네! 가끔은 좌절이 더 좋은 기회로 이어질 수 있지.

B: 맞아! 그렇지 않았다면 이 기회를 못 찾았을 거야.